Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 33.49 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

Vs. II 1′ 35


[ ] 36 [ ] 37 [TU]KU.TUKU‑anerzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
zornig werden:3SG.PRS;
erzürnen:3SG.PRS;
Zorn:{(UNM)}
tar‑nakleines Hohlmaß:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
kleines Hohlmaß:{VOC.SG, ALL, STF};
lassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS.MP;
Feuer:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

[TU]KU.TUKU‑antar‑na
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
zornig werden
3SG.PRS
erzürnen
3SG.PRS
Zorn
{(UNM)}
kleines Hohlmaß
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
kleines Hohlmaß
{VOC.SG, ALL, STF}
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS.MP
Feuer
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}

Vs. II 2′ 38 [ ] 39 [wa‑a]š‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} tar‑nakleines Hohlmaß:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
kleines Hohlmaß:{VOC.SG, ALL, STF};
lassen:2SG.IMP;
lassen:3SG.PRS.MP;
Feuer:{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
40 GIŠŠEN‑a[š]Behälter:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Behälter:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

[wa‑a]š‑túltar‑naGIŠŠEN‑a[š]
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
kleines Hohlmaß
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
kleines Hohlmaß
{VOC.SG, ALL, STF}
lassen
2SG.IMP
lassen
3SG.PRS.MP
Feuer
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Behälter
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Behälter
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Vs. II 3′ [ a]r‑ši‑ia‑zifließen:3SG.PRS;
sich pflegen:3SG.PRS
41 DINGIR.MAḪ[aš‑ša]Muttergöttin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

a]r‑ši‑ia‑ziDINGIR.MAḪ[aš‑ša]
fließen
3SG.PRS
sich pflegen
3SG.PRS
Muttergöttin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Vs. II 4′ [ wa]‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF} ša‑a‑u‑wa‑artoben:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Zorn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

wa]‑aš‑túlša‑a‑u‑wa‑ar
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
toben
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
Zorn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Vs. II 5′ [ le]‑enicht!:NEG ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS


le]‑eú‑ez‑zi
nicht!
NEG
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

Vs. II 6′ 42 [ a]a‑an‑du‑ušwarmes Brot:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C} NA₄pa‑aš‑š[i]‑lu‑ušStein:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Stein:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

a]a‑an‑du‑ušNA₄pa‑aš‑š[i]‑lu‑uš
warmes Brot
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
Stein
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Stein
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Vs. II 7′ [ ki‑iš‑ta]‑nu‑zilöschen:3SG.PRS 43 nuCONNn me‑ma‑isprechen:3SG.PRS 44 ku‑u‑uš‑kándieser:{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C};
vom/im ungünstigen (Bereich):;
vom/im ungünstigen (Bereich):{(ABBR)}

ki‑iš‑ta]‑nu‑zinume‑ma‑iku‑u‑uš‑kán
löschen
3SG.PRS
CONNnsprechen
3SG.PRS
dieser
{DEM1.ACC.PL.C, DEM1.NOM.PL.C}
vom/im ungünstigen (Bereich)

vom/im ungünstigen (Bereich)
{(ABBR)}

Vs. II 8′ [ NA₄pa‑aš]‑ši‑lu‑ušStein:{NOM.PL.C, ACC.PL.C};
Stein:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
ki‑‑ta‑nu‑nu‑unlöschen:1SG.PST

NA₄pa‑aš]‑ši‑lu‑uški‑‑ta‑nu‑nu‑un
Stein
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}
Stein
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C, ACC.PL.C}
löschen
1SG.PST

Vs. II 9′ 45 [ kar‑pí]‑išGesamtheit:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF};
Zorn:{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
TUKU.TUKU‑azZorn:{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG};
Zorn:ABL;
zornig werden:3SG.PRS;
erzürnen:3SG.PRS;
Zorn:{(UNM)}
wa‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

kar‑pí]‑išTUKU.TUKU‑azwa‑aš‑túl
Gesamtheit
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}
Zorn
{NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
Zorn
{FNL(at).NOM.SG.C, VOC.SG}
Zorn
ABL
zornig werden
3SG.PRS
erzürnen
3SG.PRS
Zorn
{(UNM)}
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Vs. II 10′ [ QA‑TAM‑M]Aebenso:ADV ki‑iš‑ta‑ruwerden:3SG.IMP.MP;
erlöschen:3SG.IMP.MP
46 NA₄Stein:{(UNM)} pár‑naTeppich:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Teppich:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Haus:{VOC.SG, ALL, STF};
Haus:ALL;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG

QA‑TAM‑M]Aki‑iš‑ta‑ruNA₄pár‑na
ebenso
ADV
werden
3SG.IMP.MP
erlöschen
3SG.IMP.MP
Stein
{(UNM)}
Teppich
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Teppich
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Haus
{VOC.SG, ALL, STF}
Haus
ALL
(Opferterminus)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

Vs. II 11′ [ ]a?10 da‑an‑zinehmen:3PL.PRS


46

Ende von Vs. II.

da‑an‑zi
nehmen
3PL.PRS

Rs. III 1 47


[ ] 48 [ ka]a‑aš!dieser:DEM1.NOM.SG.C;
(u.B.):HATT
GIŠMAR.GÍD.DA‑ašLastwagen:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
Lastwagen:{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

ka]a‑aš!GIŠMAR.GÍD.DA‑aš
dieser
DEM1.NOM.SG.C
(u.B.)
HATT
Lastwagen
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
Lastwagen
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}

Rs. III 2 [ ] a‑ra‑ez‑zierheben:3SG.PRS

a‑ra‑ez‑zi
erheben
3SG.PRS

Rs. III 3 49 [ kar‑pí‑i]nZorn:ACC.SG.C TUKU.TUKU‑anerzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C;
zornig werden:3SG.PRS;
erzürnen:3SG.PRS;
Zorn:{(UNM)}
wa‑aš‑túlFrevel:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

kar‑pí‑i]nTUKU.TUKU‑anwa‑aš‑túl
Zorn
ACC.SG.C
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
zornig werden
3SG.PRS
erzürnen
3SG.PRS
Zorn
{(UNM)}
Frevel
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}

Rs. III 4 [ an‑z]e‑elwir:PPROa.1PL.GEN ud‑da‑na‑an‑te‑eš(ERG) Wort:{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

an‑z]e‑elud‑da‑na‑an‑te‑eš
wir
PPROa.1PL.GEN
(ERG) Wort
{NOM.PL.C, ACC.PL.C}

Rs. III 5 [ ] a‑ra‑an‑duerheben:3PL.IMP;
waschen:3PL.IMP


a‑ra‑an‑du
erheben
3PL.IMP
waschen
3PL.IMP

Rs. III 6 50 [ l]u‑uk‑kán‑du‑ušanzünden:{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}11 ú‑da‑an‑zi(her)bringen:3PL.PRS

l]u‑uk‑kán‑du‑ušú‑da‑an‑zi
anzünden
{PTCP.ACC.PL.C, PTCP.NOM.PL.C}
(her)bringen
3PL.PRS

Rs. III 7 51 [ ] 52 [ TUKU.TU]KU‑an‑zaerzürnen:PTCP.NOM.SG.C;
erzürnen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
erzürnen:PTCP.ACC.SG.C;
Zorn:ACC.SG.C
53 nuCONNn ZI‑ŠUSeele:{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

TUKU.TU]KU‑an‑zanuZI‑ŠU
erzürnen
PTCP.NOM.SG.C
erzürnen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
erzürnen
PTCP.ACC.SG.C
Zorn
ACC.SG.C
CONNnSeele
{a →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, b →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, c →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, d →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, e →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, f →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, g →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, h →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, i →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, j →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG, k →(UNM)_DEM2/3.GEN.SG}

Rs. III 8 [ ] 54 [ GIŠwa‑a]r‑ša‑ma‑ašFeuerholz:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} ma‑aḫ‑ḫa‑anwie:

GIŠwa‑a]r‑ša‑ma‑ašma‑aḫ‑ḫa‑an
Feuerholz
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}
wie

Rs. III 9 [ ] 55 [GI]Šwa‑ar‑ša‑ma‑ašFeuerholz:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

[GI]Šwa‑ar‑ša‑ma‑aš
Feuerholz
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 10 [ wa‑ra‑a‑n]ibrennen:3SG.PRS.MP;
(Holzgegenstand(?)):D/L.SG
56 DINGIR.MAḪ‑aš‑šaMuttergöttin:{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} []

wa‑ra‑a‑n]iDINGIR.MAḪ‑aš‑ša
brennen
3SG.PRS.MP
(Holzgegenstand(?))
D/L.SG
Muttergöttin
{FNL(a).NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL}

Rs. III 11 [ ] ša‑a‑u‑wa‑artoben:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N};
Zorn:{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}
[]

ša‑a‑u‑wa‑ar
toben
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N}
Zorn
{VBN.NOM.SG.N, VBN.ACC.SG.N, VBN.STF}

Rs. III 12 [ w]a‑ra‑a‑nubrennen:3SG.IMP.MP []


w]a‑ra‑a‑nu
brennen
3SG.IMP.MP

Rs. III 13 57 [ ]x‑za? x[ ] 57

Rs. III bricht ab

Oder za ? Auch nach Kollation am Foto unklar, was gemeint ist.
Nach Kollation am Foto du-uš über Rasur.
0.36958789825439